Kääntäjä ammatti
Kääntäjä – Ammattiopas – Duunitori
Kääntäjä voi erikoistua kirjallisuuden, asiatekstien, audiovisuaalisen materiaalin tai julkisoikeudellisten tekstien auktorisoituun kääntämiseen. Usein kääntäjä …
Kääntäjä työskentelee erilaisten tekstien parissa ja kääntää tekstiä kieleltä toiselle.
Koulutus – Kieliasiantuntijat ry
Koulutus – Kieliasiantuntijat
Kääntäjä ja tulkki eivät ole suojattuja ammattinimikkeitä, minkä vuoksi kuka tahansa voi harjoittaa näitä ammatteja. Siksi kaikilla alalla työskentelevillä …
Kääntäjäkoulutus – Studentum.fi
Kääntäjäkoulutus
Kääntäjän työ tarkoittaa vieraskielisen tekstin kääntämistä äidinkieleen tai päinvastoin. Kääntäjät ovat erikoistuneet yhteen tai useampaan kieleen.
Haluatko opiskella kääntäjäksi yliopistossa? Löydä kääntäjäkoulutus Studentum.fi:stä ja innostu. Lue lisää!
Mitä kielenkääntäjä tekee? – Ammatit ja ammattialat – Kookas.fi
Mitä kielenkääntäjä tekee? – Ammatit ja ammattialat | Kookas.fi
Kääntäjä ei siis käännä puhuttua kieltä, kuten tulkki. Kielenkääntäjä kääntää tekstejä lähdekielestä (tai lähtökielestä ) kohdekieleen.
Opiskelu – Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto
Opintoihin kuuluu kääntämisen ja tulkkauksen teorian ja käytännön opiskelun lisäksi kohdekielen ja -kulttuurin sekä työkielten opintoja. Kääntämisen ja …
Keskustelu – Kääntäjän ammatti | Aihe vapaa – Vauva
Englannin kääntäjiä ja ennen kaikkea kielentarkastajia tarvitaan varmasti jatkossakin, mutta maisteriopintojen jälkeen pitää suorittaa virallisen kääntäjän …
Kääntäjän ammatissa toimiminen
Kääntäjän ammatissa toimiminen – Kirjallisuuden kääntäjän selviytymisopas
7.10.2019 — Kirjallisuuden kääntäjän ammattia ei taitavinkaan kääntäjä voi noin vain ryhtyä harjoittamaan, vaan ensin pitää löytää kustantamo ja saada …
Artikkeli on julkaistu 7.10.2019. Kirjallisuuden kääntäjä työskentelee normaaliolosuhteissa yksin ja itsenäisesti kustantajan kanssa tehdyn sopimuksen mukaisesti. Sopimus määrittää sen, milloin käännöksen pitää olla valmis ja milloin käännökseen tehtävät korjaukset ja oikoluvut tulevat tehtäväksi. Kirjallisuuden kääntäjä on oma pomonsa ja vastuussa siitä, että työ valmistuu ajallaan ja vastaa laadultaan kustantajan odotuksia. Kustantamo ei maksa kääntäjälle palkkaa,…
Kirjallisuuden kääntäjä – Ammattitieto – Työmarkkinatori
31.3.2017 — Ammatti. Kirjallisuuden kääntäjät kääntävät monenlaista kauno- ja … Kirjallisuuden kääntäjän työ on itsenäistä, ja se edellyttää mm. hyvää …
Kääntäjä – Ammattitieto – Työmarkkinatori
9.1.2020 — Monet kääntäjät työskentelevät ammatinharjoittajina omassa yrityksessään. Ammatissa tarvitaan kielitaidon lisäksi vahvaa tekstintuottamistaitoa, …
Opiskelu | Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma
Opiskelu | Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma | Helsingin yliopisto
Maisteriohjelmassa omaksut kääntäjän ja/tai tulkin ammattiin tarvittavat taidot ja tiedot. Helsingin yliopisto tarjoaa sinulle tulevana kääntäjänä tai …
Helsingin yliopiston kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelmassa sinulla on mahdollisuus hankkia syvällistä osaamista, jota tarvitaan kääntäjän ja tulkin ammatissa, kulttuurienvälisessä viestinnässä sekä käännösteknologiassa.
Keywords: kääntäjä ammatti